実家に来て一気にマタニティ服が増えた![]()
よかった・・・
上に着るものは2枚でローテーションしていて、下着もギリギリだったから・・・。
明日買い物に行くつもりが、今日になったので散歩しながら行ってきた。今日は、母が買ってくれた。
昨日、近所の田舎の靴屋さんで買ってくれたものたち。すっごい小さい靴屋さんなんだけど、なぜかひっきりなしに人が入る。母はそこの常連だ。きっと店主が商売上手なんだろう・・・。
私たちの靴を買い(靴とバッグが好きな母)、自分も在庫がない靴を予約していた。

ウォノちゃんには、ニューバランスの靴。(仕事用に買ってくれたのだけど、1万円もしたから・・・多分もったいないと言ってしばらくしまっておく。)

妊娠中に履く、ぺたんこ靴。私の予算は3800円(通販)くらいだったのだけど、13800円もしたので戸惑った・・・。母は靴は1万円以上出しなさいと言ふ。ウォノの1ヶ月のお小遣いくらいだから、なかなか難しい。お宮参りまで大事に履こうと思う。
ウォノちゃんのご両親が送ってくれた服も名古屋に到着~。

この服の下に着たらちょうどよさそうな黒い長袖も・・・。お店で一番高い服を買ったらしい・・・。オンマありがとう・・・。そして、韓国人が好む色・形じゃなくて私が好きな雰囲気の服をちゃんとわかってくれていて韓国に居たときに見ていてくれたんだなと感じる。ありがたい。サイズもばっちりだろう。笑(XLかな~。笑)


マタニティパンツかな?
それと夏用のマリンっぽいやつ。

子供の服も・・・

良く見ると羊の絵が可愛い・・・。色違いで2枚。
そして今日、

エンゼルのブラジャー2枚。(この前自分で1枚買ったので、これで産後まで対応できる)

名づけ辞典。
もう名前を考え始めた。音の響きや、画数などもこれで調べる。先日、家で暇なときに、韓国と日本と同じ音の漢字を韓国語辞典から拾っておいたのでそれと照らし合わせればいいかも・・・。まだまだ、歴史問題もあるし、朝鮮差別、反日感情がある両国のことを考えてつけるのが、私とウォノが親として務める「最初の仕事」だ。
男の子だったら、最後に「ん」が付く2文字(2音)の名前にしようと思う。
女の子だったら、ユナ・ユアなどの韓国に行っても違和感の無い、2文字(こちらも2音)の名前にしようと思う。
本当は、読み方に迷わないひらがなや、カタカナ名前もいいなと思った。(最近「海」と書いて、「マリン」と読む子もいると聞いたので)でも、ハングルとひらがなじゃ、形がぜんぜん違うので、漢字がいいなと思うようになった。
名古屋の産婦人科で性別がわかるのはだいぶ先になりそうなので、男女両方の名前を考えておくつもりだ・・・(最後は、ウォノ母かうちの母がつけそうな気もする・・・あまり意地にならない程度に考えようと思う。)
あとは無事過ごして、日曜日の朝帰ろう・・・。一日だらだらしているもんで、もう1ヶ月いる気になってる。
ウォノちゃん、昨日も今日も会社の人とお食事に行った。奥さんいないほうがやっぱり男同士の付き合いが弾むね。こういう機会も必要よね~。明日は仕事の後ちょっと寝て釣りだし・・・土曜日も夕方まで遊んで帰ってくるだろうから、あっという間に日曜だろうね。
両家のご両親様に感謝する・・・。


コメントする